반응형

◆ 가정법 현재     

1.가정법 현재

(1) 가정법 현재의 의미 :「만일 ~라면 ...할 것이다」는 뜻으로 현재나 미래에 대한 불확실한 상황을 가정한다.

(2) 가정법 현재의 형태 :  If+주어+동사원형 ~, 주어+will/shall/can/may+동사원형 ...

  • If it rain tomorrow, the meeting will be canceled. (내일 비가 오면, 회의는 취소될 것이다.)

(3) 현대 영어에서는 가정법 현재 대신에「If+주어+현재형 동사 ~, 주어+will/shall/can/may+동사원형 ...」의 직설법 조건문을

사용하는 것이 보통이다.

  • If it rains tomorrow, the meeting will be canceled. (내일 비가 오면, 회의는 취소될 것이다.)
  • If you are tired, we will go home. (만약 당신이 피곤하다면, 우리는 집에 갈 것이다.)

◆ 가정법 과거      

1. 가정법 과거의 의미와 형태

(1) 가정법 과거의 의미 :「만일 ~라면 ...할 텐데」의 뜻으로 현재 사실에 반대되는 일을 가정한다.

가정법 과거에 과거동사가 쓰이고 있으나 그 뜻은 어디까지나 현재인 점에 주의해야 한다.

(2) 가정법 과거의 형태 : If+주어+과거동사 ~, 주어+ would / should / could / might +동사원형 ...

  • If I were you, I would not believe what he says. (내가 너라면 그가 말하는 것을 믿지 않을 텐데.)
  • If I were a bird, I could fly to you. (내가 새라면, 당신에게 날아갈 수 있을 텐데.)
  • If I were not sick, I could come to the party. (내가 아프지 않다면, 나는 파티에 갈 수 있을 텐데.)
  • If I were you, I would not go there alone. (내가 너라면, 나는 거기에 혼자 가지 않을 것이다.)

* 가정법 과거에서 if절에 쓰이는 be동사는 인칭이나 수에 관계없이 were가 쓰이는 것이 원칙이다.

* 직설법 조건문과 가정법 과거

가정법 현재나 직설법 조건문은 아직 확정되지 않은 현재의 사실을 가정하는 표현이고, 가정법 과거는 명확한 현재 사실이나 이미

확정된 현재 사실의 반대 상황을 가정하는 표현이다.

  • If he is at home, I will tell him about it. (그가 집에 있다면, 나는 그것에 관해 그에게 말할 것이다.)
    < 직설법 조건문: ☞ 그가 집에 있는지 없는지 모른다. >
  • If he were at home, I would tell him about it. (그가 집에 있다면, 나는 그것에 관해 그에게 말할 텐데.)
    < 가정법 과거: ☞ 그는 지금 집에 없다. >

2. 가정법 과거 문장의 직설법 전환

현재 사실에 반대되는 가정법 과거의 문장 ⇒ 현재 사실을 나타내는 직설법 문장

  • If I were a bird, I could fly to you. (내가 새라면, 당신에게 날아갈 수 있을 텐데.)
    ⇒ As I am not a bird, I can’t fly to you. (내가 새가 아니기 때문에 당신에게 날아갈 수 없다.)
     
  • If she had enough money, she could buy a new car. (그녀에게 돈이 충분하다면, 그녀는 새 차를 살 수 있을 텐데.)
    ⇒ She doesn’t have enough money, so she can’t buy a new car. (그녀는 돈이 충분하지 않다. 그래서 새 차를 살 수 없다.)
     

* 가정법 과거구문에서 if절의 if는 생략될 수 있으며, 이때는 주어와 동사가 도치된다. 이때 문장의 첫 머리에는 be동사나 조동사만이 나올

수가 있다.

  • If I were rich, I could help all of them. (내가 부자라면 그들 모두를 도울 수 있을 텐데.)
    = Were I rich, I could help all of them.
     

◆ 가정법 과거완료      

1. 가정법 과거완료의 의미와 형태

(1) 가정법 과거완료의 의미 :「만일 ~했다면 ...했을 것이다」의 뜻으로 과거 사실에 반대되는 일을 가정한다.

(2) 가정법 과거완료의 형태 :  If+주어+had+과거분사 ~, 주어+ would / should / could / might +have+과거분사 ...

  • If I had been there, I would have done it. (내가 거기에 있었다면, 나는 그것을 했을 것이다.)
  • If she had come, the party would have been more delightful. (그녀가 왔다면 그 파티는 더욱 즐거웠을 텐데.)
  • If I had had much money, I would have bought the car. (돈이 많이 있었다면 나는 그 차를 샀을 것이다.)

 2. 가정법 과거완료 문장의 직설법 전환

과거 사실에 반대되는 가정법 과거완료의 문장 ⇒ 과거 사실을 나타내는 직설법 문장

  • If she had worked hard, she could have passed the exam. (그녀가 열심히 공부했다면, 그녀는 시험에 합격할 수 있었을 것이다.)
    ⇒ As she didn’t work hard, she could not pass the exam. (열심히 공부하지 않았기 때문에 그녀는 시험에 합격할 수 없었다.)
  • If he had done it, he would not have been punished. (그가 그것을 했다면, 그는 벌받지 않았을 것이다.)
    ⇒ He didn’t do it, so he was punished. (그는 그것을 하지 않았다. 그래서 그는 벌을 받았다.)
  • If I had known the fact, I would have told it to you. (내가 그 사실을 알았다면, 나는 당신에게 그것을 말했을 것이다.)
    ⇒ I didn’t know the fact, so I did not tell it to you. (나는 그 사실을 몰랐다. 그래서 당신에게 그것을 말하지 않았다.)

* 가정법 과거완료 구문에서 if절의 if는 생략될 수 있으며, 이때는 주어와 동사가 도치된다.

  • If I had taken your advice, I should have been happier. (내가 당신의 충고를 받아들였다면 더 행복했을 텐데.)
    = Had I taken your advice, I should have been happier.

  ◆ 가정법 미래

    

1. If+주어+should ~의 가정법 미래 구문

「If+주어+should ~」는「혹시라도 ~한다면」의 뜻으로 일어날 가능성이 별로 없는 일을 가정한다. 이때 if절의 조동사

should는 항상 should이며, 주절에 쓰이는 동사는 제한 없이 쓰일 수 있다.

  • If I should fail again, I would try again. (만약 다시 실패한다면, 나는 또 다시 해 볼 것이다.)
  • If such a thing should happen, what shall we do? (혹시라도 그런 일이 일어난다면, 우리는 어떻게 하지?)
  • If anyone should call on me, tell him I am not at home. (만약 누구든 나를 찾아오는 사람이 있으면 내가 집에 없다고 말해 주세요.)

2. If+주어+were to+동사원형 ~, 주어+would / should / could / might+동사원형

「If+주어+were to+동사원형 ~, 주어+would/should/could/ might+동사원형」은「(그럴 리가 없겠지만) 만약 ~한다면 …

할 것이다」의 뜻으로, 실현 가능성이 아주 희박하거나 실현 불가능한 일을 가정한다.

  • If the sun were to rise in the west, I would change my mind. (해가 서쪽에서 뜬다면, 나는 마음을 바꿀 것이다.)
  • If I were to be born again, I would become a doctor. (내가 다시 태어난다면, 나는 의사가 될 것이다.)

* 가정법 미래에서 if절에 should를 쓰는 것보다는 were to를 쓰는 것이 가정의 정도가 더 강하다.

* 가정법 미래의 if절에서 if는 생략할 수 있으며, 이때는 주어와 동사가 도치된다.

  • If I were to be born again, I would become a doctor. (내가 다시 태어난다면, 나는 의사가 될 것이다.)
    = Were I to be born again, I would become a doctor.

* 직설법 조건문과 가정법 미래의 차이

직설법 조건문은 단순한 가정을 나타내지만, 가정법 미래는 주관적 확신이 강하게 나타난 표현이다.

  • If it rains tomorrow, it will be canceled. (내일 비가 온다면 그것은 취소될 것이다.)
    < ☞ 미래의 일에 대한 단순한 가정 >
     
  • If it should rain tomorrow, it will be canceled. (혹시라도 내일 비가 온다면 그것은 취소될 것이다.)
    < ☞ 「비가 올 리가 없다」는 주관적 확신이 강하다. >

◆ I wish+가정법    

1. I wish+주어+가정법 과거동사 ~

「I wish+주어+가정법 과거동사 ~」는 현재 또는 미래의 실현될 수 없는 소망을 나타내는 표현으로「~하면 좋을 텐데」,「~

이기를 바란다」의 뜻을 갖는다.

  • I wish I were rich. (내가 부자라면 좋을 텐데.)
  • I wish he would come again. (그가 다시 오면 좋을 텐데.)
  • I wish I had many friends. (친구가 많이 있다면 좋을 텐데.)

2. I wish+주어+had+과거분사 ~

「I wish+주어+had+과거분사 ~」는 과거에 실현되지 못한 일에 대한 소망을 나타내는 표현으로 「~했더라면 좋았을 텐데」

의 뜻을 갖는다.

  • I wish he had been successful. (그가 성공했다면 좋았을 텐데.)
  • I wish I had worked harder when I was young. (젊었을 때 열심히 공부했다면 좋았을 것을.)

3. I wish 가정법 문장의 직설법 전환

소망을 나타내는 I wish ~ 가정법 문장 ⇒ 유감을 나타내는 I’m sorry ~ 직설법 문장

  • I wish he had studied hard in his school days. (그가 학창시절에 열심히 공부했다면 좋았을 텐데.)
    → I’m sorry he didn’t study hard in his school days. (그가 학창시절에 열심히 공부하지 않은 것이 유감이다.)
  • I wish you had not done such a thing. (당신이 그런 일을 하지 않았다면 좋았을 텐데.)
    → I’m sorry you did such a thing. (당신이 그런 일을 한 것은 유감이다.)

◆ as if+가정법    

「마치 ~인 것처럼」이라는 뜻의 as if나 as though의 뒤에는 반드시 가정법 동사가 오게 된다. 두 가지 모두 같은 뜻이나 as if가

as though보다 많이 쓰이는 편이다.

1. 주절+as if+주어+가정법 과거동사 ~ (마치 ~인 것처럼)

  • He talks as if he knew everything. (그는 모든 것을 다 아는 것처럼 말한다.)
  • I feel as if I were dreaming. (나는 마치 꿈을 꾸고 있는 느낌이다.)
  • Sometimes John acts as if he were a child. (때로 존은 아이처럼 행동한다.)
  • She speaks English as if she were American. (그녀는 미국인처럼 영어를 한다.)

 2. 주절+as if+주어+had+과거분사 ~ (마치 ~이었던 것처럼)

  • She acted as if nothing had happened. (그녀는 아무 일도 없었던 것처럼 행동했다.)
  • You look as if you had been sick. (당신은 아팠던 것처럼 보인다.)
  • He talks as if he had been rich. (그는 부자였던 것처럼 말한다.)

◆ Without+가정법 구문    

without은「~이 없다면」,「~이 없었다면」의 뜻으로 but for와 바꾸어 쓸 수 있으며 가정법 과거에서는 If it were not for ~로,

가정법 과거완료에서는 If it had not been for ~로 바꾸어 쓸 수 있다.

1. 「~이 없다면 ...할 것이다」

▶ Without ~, 주어+would/should/could/might+동사원형

  = But for ~, 주어+would/should/could/might+동사원형

  = If it were not for ~, 주어+would/should/could/might+동사원형

  • Without the sun, nothing could live on the earth. (태양이 없다면 지구상에는 아무 것도 살 수 없을 것이다.)
    = But for the sun, nothing could live on the earth.
    = If it were not for the sun, nothing could live on the earth.
     
  • Without food, no one could live. (음식이 없다면, 아무도 살 수가 없다.)
    = But for food, no one could live.
    = If it were not for food, no one could live.

 2.「~이 없었다면 …했을 것이다」

 Without ~, 주어+would/should/could/might+have+과거분사

  = But for ~, 주어+would/should/could/might+have+과거분사

  = If it had not been for ~, 주어+would/should/could/might+have+과거분사

  • Without his help, I would have failed. (그의 도움이 없었다면, 나는 실패했을 것이다.)
    = But for his help, I would have failed.
    = If it had not been for his help, I would have failed.
     
  • Without her, they couldn’t have survived. (그녀가 아니었다면, 그들은 살아 남지 못했을 것이다.)
    = But for her, they couldn’t have survived.
    = If it had not been for her, they couldn’t have survived.

(1) If it were not for ~ ⇒ Were it not for ~ :

  • If it were not for water, all living things would die. (물이 없다면, 모든 생물은 죽을 것이다.)
    = Were it not for water, all living things would die.

(2) If it had not been for ~ ⇒ Had it not been for ~ :

  • If it had not been for your help, he would have failed. (당신의 도움이 없었다면, 그는 실패했을 것이다.)
    = Had it not been for your help, he would have failed.

◆ if절이 없는 가정법 구문    

가정법의 문장에 반드시 if절이 있어야 하는 것은 아니다. if절이 생략되거나, 또는 주어나 부사구 속에 if절의 의미가 내포되어 있

어 문장의 전후 관계로 그 의미를 파악해야 하는 경우가 있다.

1. 주부에 if절의 의미가 내포된 경우

  • A wise man would not do such a thing. (현명한 사람이라면 그와 같은 일은 하지 않을 것이다.)
    = If he were a wise man, he would not do such a thing.

 2. 부사(구)에 if절의 의미가 내포된 경우

  • I started for the airport at once, otherwise, I would have missed the plane. (나는 즉시 공항으로 출발했다. 그렇지 않았다면 나는 비행기를 놓쳤을 것이다.)
    = If I had not started for the airport at once, I would have missed the plane.

 3. 부정사에 if절의 의미가 내포된 경우

  • To hear him speak English, you would take him for an American. (그가 영어를 말하는 것을 듣는다면, 당신은 그를 미국인으로 착각할 것이다.)
    = If you heard him speak English, you would take him for an American.

 4. 분사구문에 if절의 의미가 내포된 경우

  • Left to himself, he would never finish it. (혼자 내버려두면, 그는 그것을 끝내지 못할 것이다.)
    = If he were left to himself, he would never finish it.

 5. 앞뒤 문맥으로 if절의 의미를 분명히 알 수 있는 경우

  • That might seem strange. (그것은 이상하게 보일지도 모른다.)
  • I might have been happier. (나는 더 행복했을지도 모른다.)

 

반응형

+ Recent posts